GAC | Español
Desde su inicio Global Arts Corps (GAC) ha reunido a artistas escénicos de lados opuestos culturales, religiosos, nacionales y raciales para crear plataformas teatrales, en las cuales las personas oigan historias de aquellos a los que han aprendido a odiar y temer.
Nuestro proyecto más reciente, See You Yesterday (Te veré ayer), cambió este enfoque y en lugar de cruzar fronteras, cruzó generaciones. Los jóvenes artistas del circo camboyano usaron sus extraordinarias habilidades físicas y su imaginación para volver al pasado y crear una plataforma para romper el silencio que los rodeaba a ellos y a sus mayores. Estas experiencias nos han traído a nuestro enfoque actual.
Para su próxima década de trabajo, GAC está explorando la visión que los niños tienen del mundo y cómo perciben sus conflictos. Primero se hará en un Children’s Radio Project (Proyecto infantil de radio) que se expandirá de forma orgánica a través de las fronteras. Después, cuando las circunstancias vuelvan a permitirnos viajar y tener grandes reuniones, tendrá lugar The Maelstrom Reckoning (Enfrentarse a la vorágine) donde tanto la juventud como los adultos de múltiples conflictos se enfrentarán en un mismo escenario.
Próximamente: Proyecto infantil de radio
Global Arts Corps ha trabajado en algunas de las regiones más peligrosas y llenas de odio que se puedan imaginar. La mayor parte del tiempo hemos tenido la suerte de poder encontrar maneras de acercar a partes opuestas. Digo que hemos tenido suerte porque hubo un tiempo en el que antiguos enemigos podían compartir con cautela el mismo escenario y audiencia, y la propuesta de reconciliación estaba en el aire. Hoy en día, la idea de reconciliación parece cada vez más lejana. Vemos fragmentos de odio y miedo arraigados en las identidades y en el desarrollo de las mentes, generación trás generación. Es hora de que usemos nuestra experiencia para ayudar a nuestros niños de forma directa.
El camino de regreso al ahora
El documental Landmines cuenta la inspiradora historia de diecinueve jóvenes artistas de circo que crearon una producción de circo, See You Yesterday (Te veré ayer), como una manera de retroceder en el tiempo a través de generaciones separadas por el genocidio. Mientras encuentran una manera para compensar el velo de silencio de dos generaciones, empiezan a investigar lo que sucedió realmente.
Te veré ayer
En Camboya, como en otros países que están saliendo de conflictos armados, las experiencias personales de violencia, privación y pérdida siguen quedando silenciadas. “See you yesterday” (“Te veré ayer”) es una producción desarrollada por Global Arts Corps y jóvenes artistas camboyanos que usan artes circenses conocidas en todo el mundo y teatro físico para romper este legado de silencio.
Sujeta tu lengua, abraza a tus muertos
La segunda producción de Global Arts Corps, "Hold Your Tongue, Hold Your Dead," (“Sujeta tu lengua, abraza a tus muertos”) reúne a actores de Irlanda del Norte para explorar temas de memoria, identidad, negación y el desencanto de los jóvenes después del conflicto.
De una serpiente nace otra serpiente
En abril de 2014, GAC estrenó un documental, A Snake Gives Birth to a Snake (De una serpiente nace otra serpiente), que fue rodado llevando más de 200 horas de grabaciones realizadas mientras estaban de gira con Truth in Translation (la verdad en la traducción.)
La verdad en la traducción
Truth in Translation (La verdad en la traducción) cuenta las historias de jóvenes intérpretes con poca experiencia que se convirtieron en la “voz” de víctima y verdugo.